MARC信息
HEA| |01383nam0 2200289 450 001| |0120192932245 005| |20200108142621.8 010| |▼a978-7-5221-0063-0▼dCNY59.00 100| |▼a20200108d2019 em y0chiy50 ea 101|0 |▼achi 102| |▼aCN▼b110000 105| |▼aa z 000yy 106| |▼ar 200|1 |▼a文学翻译与大学英语教学▼9wen xue fan yi - | |yu da xue ying yu jiao xue▼b专著▼f余玲著 210| |▼a北京▼c中国原子能出版社▼d2019.09 215| |▼a202页▼c图▼d24cm 312| |▼a封面英文题名:Literature translatio- | |n and college English teaching 330| |▼a本书在大学英语教学过程中,对于学生翻译能力的培养是不容忽- | |视的。教师不能仅限于对学生进行单词和句法层面语义对等的翻译训- | |练,还要更多地关注文学作品在篇章层面上的对等练习,以期翻译出- | |原文文字层面、审美层面及文化层面的完美意蕴,从而提高学生的篇- | |章理解、修辞运用及文化素养等综合素质。 333| |▼a文学翻译研究人员 510|1 |▼aLiterature translation and c- | |ollege English teaching▼zeng 606|0 |▼a文学翻译▼x研究 606|0 |▼a英语▼x教学研究▼x高等学校 610| |▼a浙江文献▼a湖州文献▼a吴兴文献 690| |▼aI046▼v5 690| |▼aH319.3▼v5 701| 0|▼a余玲▼9yu ling▼4著 801| 0|▼aCN▼b人天书店▼c20200108
© 2005- www.interlib.com.cn, all rights reserved
语言 : 中文